رزومه نویسی برای مترجمان زمانی که وارد صنعت و حرفهی ترجمه میشویم اولین قدم مورد نیاز، ساختن رزومهای قوی است. رزومه اولین چیزی است که مشتریان ما با آن مواجه میشوند و در واقع سندی است که حرفهای بیشتری را نسبت به کلمات صرف در خود نمایان میسازد. با تلفیق شبکههای اجتماعی و اینترنت، امکان عرض اندام هم بیشتر شده است و مشتریان بالقوه را سادهتر میتوان جذب کرد. اگرچه حضور در دنیای مجازی به تنهایی کافی نیست و بعضی مواقع بهتر است که با حضور فیزیکی در دنیای حقیقی به دنبال رزومه نویسی مشتریان خود باشیم. زمانی که حرف «رزومه» به میان میآید فارغ از میزان تسلطمان به این حرفه، بیشتر از آنکه به جواب برسیم سؤالهای بسیاری در ذهنمان پدید میآیند مثل قالب رزومه، شیوهی نگارش آن، محتویات آن، جزئیات مورد نیاز و مواردی از این قبیل. در این قسمت میخواهیم به محتویات مورد نیاز در رزومه بپردازیم. محتویات رزومه ارجحیت بیشتری نسبت به قالب و شیوهی نگارش آن دارد. درواقع این سند مثل خیلی از رفتارهای دیگر اجتماعی فرهنگ محور است و چنانچه بخواهیم رزومه را در شکل بین المللی آن بررسی کنیم.
این سؤال پیش میآید که تفاوت فرهنگی خود با مشتری را چطور از بین ببریم؟ یکی از شیوهها این است که ببینیم مشتری مورد نظر در همکاری با ما چه سودی خواهد داشت؟ اطلاعاتی که در رزومهی خود وارد میکنیم در صورتی مفید خواهند بود که موارد ذیل را دربرگیرند:
- معرفی خودمان
- اسم، فامیل، و سمت حرفهای و تخصصی
- راههای ارتباطی با ما
- آدرس منزل یا محل کار، تلفن، ایمیل
- توضیح حوزهی فعالیتیمان
- زبانهای تحت تسلط، حوزهی تخصصی، خدمات قابل ارائه، و زبان مادری.
- ارائهی دلیل و مدرک در مورد تخصصمان.
- مدارک مربوط به حوزهی زبان یا ترجمه، مدارک بینالمللی و فعالیتهای مرتبط با این حوزه.
و اما قالب نوشتاری رزومه. در این مورد دو رویکرد کلی وجود دارد که هرکدام با هدف خاصی اتخاذ خواهند شد. یکی «رزومهی زمان محور» و دیگری «رزومهی مهارت محور».
رزومهی زمان محور
این قالب زمانی بهکار میآید که بخواهیم روند پیشرفتمان را نشان دهیم. درواقع اگر بخواهیم بر نحوهی پیشرفتمان تأکید کنیم و یا اینکه نشان دهیم چگونه در طول زمان ترجمههای مهمتری را برعهدهگرفتهایم این قالب مناسب خواهد بود. در این حالت باید مهارتهای مهم خود را بهطور خلاصه فهرست کنیم. بعد میتوانیم دستاوردهایمان در این حرفهی را توضیح دهیم. پس از آن نیز پای تجربیات، تحصیلات و غیره به میان میآید. و اما از فواید این قالب نیز میتوان به موارد زیر اشاره کرد:
- خوانش سادهتر
- تأکید بر پیشرفت
- عمومیت و رواج بیشتر
- توانایی استفاده از تجربیات گذشتهی خود
رزومهی مهارت محور
در این قالب از رزومه نویسی باید مهارتهای اصلی خود را بنویسیم و در زیر هریک موارد مختص به آنها را به شکل موردی یادداشت کنیم. البته برای مدارک تحصیلی و یا سوابق شغلی نیز باید بخشی جداگانه در نظر گرفت که جایگاهشان باید در انتهای رزومه باشد. فواید این قالب را نیز میتوان اینگونه برشمرد:
- تأکید بر مهارتها
- بیان مهارتها و دفاع از آنها با ذکر تجربیات، تحصیلات و علایق
- بهرهمندی از انعطاف بیشتر در این قالب
این مطلب اولین بار در فصلنامه صنعت ترجمه به قلم رضا جهان آبادی منتشر شده است.